Si tratta di uno spettacolo basato sull'interpretazione dal vivo in varie lingue e traduzioni di testi poetici scritti dal poeta tedesco Klaus Johannes Thies, dal poeta catalano David Castillo, tradotti in italiano e dal poeta Giovanni Nadiani, i cui testi sono stati tradotti nelle rispettive lingue dagli altri due poeti citati sopra.

NADIANI G. (2009). IL PORTO DEI POETI - LE VOCI DELLA POESIA.

IL PORTO DEI POETI - LE VOCI DELLA POESIA

NADIANI, GIOVANNI
2009

Abstract

Si tratta di uno spettacolo basato sull'interpretazione dal vivo in varie lingue e traduzioni di testi poetici scritti dal poeta tedesco Klaus Johannes Thies, dal poeta catalano David Castillo, tradotti in italiano e dal poeta Giovanni Nadiani, i cui testi sono stati tradotti nelle rispettive lingue dagli altri due poeti citati sopra.
2009
NADIANI G. (2009). IL PORTO DEI POETI - LE VOCI DELLA POESIA.
NADIANI G.
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/80214
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact