Nel saggio si analizzano le strategie di violenza discorsiva nel romanzo autobiografico En finir avec Eddy Belleguele di Edouard Louis

Prends ça dans ta gueule! Polyphonie et traduction dans En finir avec Eddy Bellegueule d’Édouard Louis

licia reggiani
2021

Abstract

Nel saggio si analizzano le strategie di violenza discorsiva nel romanzo autobiografico En finir avec Eddy Belleguele di Edouard Louis
Expériences de traduction Penser la traduction à travers ses pratiques
135
157
licia reggiani
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/797067
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact