Il volume raccoglie contributi internazionali sulla traduzione del teatro spagnolo dei Secoli d'Oro, suddivisi in tre sezioni: "Panoramas" (panorami storico-bibliografici), "Las traducciones" (casi di studio) e "Las experiencias" (testimonianze di traduttori).

La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI)

Eugenio Maggi;Marco Presotto
2020

Abstract

Il volume raccoglie contributi internazionali sulla traduzione del teatro spagnolo dei Secoli d'Oro, suddivisi in tre sezioni: "Panoramas" (panorami storico-bibliografici), "Las traducciones" (casi di studio) e "Las experiencias" (testimonianze di traduttori).
402
978-88-6969-490-5
BIBLIOTECA DI RASSEGNA IBERISTICA
Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11585/785268
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact