Il saggio si articola intorno all'intrecciarsi delle pratiche messe in atto in due capitali della danza nella prima metà dell’Ottocento, Parigi e Napoli, per fare vivere un balletto celebre. Nel 1849, anno in cui Carlotta Grisi, prima interprete del parigina Giselle (1841), uno dei pilastri del balletto romantico ottocentesco, appare per l'ultima volta sul palcoscenico del Théâtre de l'Opéra di Parigi, al Teatro di San Carlo di Napoli debutta Gisella. Prosegue così il proprio lungo tragitto attraverso la penisola la versione italiana del ben noto Giselle, creazione esemplare del romanticismo in danza, che aveva debuttato all’Opéra nel 1842, con una Carlotta Grisi incarnazione - per la prima volta e per sempre - del ruolo della fresca e fragile contadinella morta d’amore e trasformatasi in un esangue spettro. La versione napoletana di Giselle viene proposta con il titolo divenuto ormai abituale per le numerose e variegate traduzioni interculturali che del balletto vengono realizzate in Italia a partire dall’anno successivo al debutto parigino . Si inserisce in una modalità di creazione e di distribuzione ben sperimentata nell'Ottocento, messa in atto con balletti proposti come adattamenti di titoli già noti, in un rifare la danza che allude al passato per proporre il nuovo, oscillando tra ripresa, ricostruzione e reinvenzione
Elena Cervellati (2021). Giselle a Napoli (1849), tra localismo e internazionalizzazione. Napoli : Turchini Editore.
Giselle a Napoli (1849), tra localismo e internazionalizzazione
Elena Cervellati
2021
Abstract
Il saggio si articola intorno all'intrecciarsi delle pratiche messe in atto in due capitali della danza nella prima metà dell’Ottocento, Parigi e Napoli, per fare vivere un balletto celebre. Nel 1849, anno in cui Carlotta Grisi, prima interprete del parigina Giselle (1841), uno dei pilastri del balletto romantico ottocentesco, appare per l'ultima volta sul palcoscenico del Théâtre de l'Opéra di Parigi, al Teatro di San Carlo di Napoli debutta Gisella. Prosegue così il proprio lungo tragitto attraverso la penisola la versione italiana del ben noto Giselle, creazione esemplare del romanticismo in danza, che aveva debuttato all’Opéra nel 1842, con una Carlotta Grisi incarnazione - per la prima volta e per sempre - del ruolo della fresca e fragile contadinella morta d’amore e trasformatasi in un esangue spettro. La versione napoletana di Giselle viene proposta con il titolo divenuto ormai abituale per le numerose e variegate traduzioni interculturali che del balletto vengono realizzate in Italia a partire dall’anno successivo al debutto parigino . Si inserisce in una modalità di creazione e di distribuzione ben sperimentata nell'Ottocento, messa in atto con balletti proposti come adattamenti di titoli già noti, in un rifare la danza che allude al passato per proporre il nuovo, oscillando tra ripresa, ricostruzione e reinvenzioneFile | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Cervellati_2021_Giselle a Napoli.pdf
accesso riservato
Tipo:
Versione (PDF) editoriale
Licenza:
Licenza per accesso riservato
Dimensione
7.73 MB
Formato
Adobe PDF
|
7.73 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.