The article deals with the history of the corpus of the Avestan hymns, which is not completely attested in a Pahlavi version. The author tries to investigate the reasons of this lacuna, discussing also the state of preservation of the few attested versions of the Avestan hymns in Middle Persian.
The Corpus of the Yashts and their Pahlavi Translations: Consideringa Textual Lacuna.
Antonio Panaino
Investigation
2020
Abstract
The article deals with the history of the corpus of the Avestan hymns, which is not completely attested in a Pahlavi version. The author tries to investigate the reasons of this lacuna, discussing also the state of preservation of the few attested versions of the Avestan hymns in Middle Persian.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Panaino-Yashts.pdf
accesso riservato
Tipo:
Versione (PDF) editoriale
Licenza:
Licenza per accesso riservato
Dimensione
181.71 kB
Formato
Adobe PDF
|
181.71 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.