Il centesimo romanzo di Andrea Camilleri (L'altro capo del filo, 2016), ambientato nel contesto degli sbarchi di migranti in Sicilia, vede tra i protagonisti un medico e una giovane donna tunisini che fungono da interpreti per il commissario Montalbano. I tratti salienti dei due personaggi sono tutti riconducibili a caratteristiche riscontrabili anche nel mondo professionale reale e rispecchiano una percezione di questa figura molto diversa dagli stereotipi correnti. Dopo alcune riflessioni sulla figura dell’interprete nelle opere di finzione letteraria e cinematografica, l’articolo analizza gli aspetti più interessanti dei due personaggi in vista di una trasposizione cinematografica del romanzo.
Gabriele Mack (2019). Interpretare Montalbano: dal romanzo allo schermo. Appunti per una trasposizione cinematografica. Leonforte (EN) : Fondazione Cesare e Doris Zipelli – Euno Edizioni.
Interpretare Montalbano: dal romanzo allo schermo. Appunti per una trasposizione cinematografica
Gabriele Mack
2019
Abstract
Il centesimo romanzo di Andrea Camilleri (L'altro capo del filo, 2016), ambientato nel contesto degli sbarchi di migranti in Sicilia, vede tra i protagonisti un medico e una giovane donna tunisini che fungono da interpreti per il commissario Montalbano. I tratti salienti dei due personaggi sono tutti riconducibili a caratteristiche riscontrabili anche nel mondo professionale reale e rispecchiano una percezione di questa figura molto diversa dagli stereotipi correnti. Dopo alcune riflessioni sulla figura dell’interprete nelle opere di finzione letteraria e cinematografica, l’articolo analizza gli aspetti più interessanti dei due personaggi in vista di una trasposizione cinematografica del romanzo.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.