CONTENUTI: prima traduzione italiana di testi medio-persiani sui khan uiguri e discussione delle terminologie sino-turco-iraniche di interferenza nella zona di Turfan (Xinjiang). METODOLOGIA: alle scelte metodologiche confermano la storia degli studi sulle interazioni linguistiche e culturali del Xinjiang, in relazione alle religioni missionarie del luogo (manicheismo, buddhismo, cristianesimo)
Indagine dei testi iranici di Turfan dove si menzionano i regnanti uiguri, insieme con altre terminologie politiche, amministrative, militari e religiose
A.Piras (2019). Khan uiguri del regno di Qoco (850-1250) nelle fonti di Turfan. Venezia : Edizioni Ca'Foscari [10.30687/978-88-6969-340-3/007].
Khan uiguri del regno di Qoco (850-1250) nelle fonti di Turfan
A. Piras
2019
Abstract
Indagine dei testi iranici di Turfan dove si menzionano i regnanti uiguri, insieme con altre terminologie politiche, amministrative, militari e religioseI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.