L'articolo prende in esame tutte le occorrenze del cromonimo inglese antico fealu, di difficile traduzione nelle lingue moderne. Spesso tradotto in inglese contemporaneo con il termine tawny, non sempre però rinvia a tinte rossastre, ma spesso si colloca in ambiti dello spettro cromatico affatto differenti. Lo studio cerca di analizzare l'uso del crominimo nel contesto comunicativo inglese antico giungendo alla conclusione che fealu venga per lo più impiegato in contesti di azioni di moto o di trasformazione.

Old English fealu: glosses and texts

Alessandro Zironi
2018

Abstract

L'articolo prende in esame tutte le occorrenze del cromonimo inglese antico fealu, di difficile traduzione nelle lingue moderne. Spesso tradotto in inglese contemporaneo con il termine tawny, non sempre però rinvia a tinte rossastre, ma spesso si colloca in ambiti dello spettro cromatico affatto differenti. Lo studio cerca di analizzare l'uso del crominimo nel contesto comunicativo inglese antico giungendo alla conclusione che fealu venga per lo più impiegato in contesti di azioni di moto o di trasformazione.
2018
Studies on Late Antique and Medieval Germanic Glossography and Lexicography in Honour of Patrizia Lendinara
835
857
Alessandro Zironi
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/677413
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact