The aim of this chapter* is to explore a specific case of contact-induced pragmaticalization undergone by some adverbs meaning ‘already’ in Piedmontese Regional Italian, French, and some neighbouring varieties. This pragmaticalization process resulted in the development of a new, discourse-related function of the adverbs under scrutiny, which, in contemporary spoken varieties, can be used in interrogative contexts in order to ask for the repetition of information that the speaker knew, but cannot remember at the time of speaking due to a failure in recall.

French déjà, Piedmontese Regional Italian già: A case of contact-induced pragmaticalization

Emanuele Miola;
2014

Abstract

The aim of this chapter* is to explore a specific case of contact-induced pragmaticalization undergone by some adverbs meaning ‘already’ in Piedmontese Regional Italian, French, and some neighbouring varieties. This pragmaticalization process resulted in the development of a new, discourse-related function of the adverbs under scrutiny, which, in contemporary spoken varieties, can be used in interrogative contexts in order to ask for the repetition of information that the speaker knew, but cannot remember at the time of speaking due to a failure in recall.
2014
Discourse and Pragmatic Markers from Latin to the Romance languages
166
189
Emanuele Miola; Chiara Fedriani
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/668729
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact