A lo largo del siglo XVI muchos artefactos mesoamericanos, incluyendo una notable cantidad de manuscritos prehispánicos y coloniales, fueron enviados en Italia, donde varios de ellos se conservan todavía. Hasta hace poco tiempo, nuestro conocimiento de los pormenores de la llegada de artefactos mesoamericanos a la península italiana estaba fuertemente limitado por la casi total ausencia de documentación histórica al respect. Investigaciones recientes están cambiando notablemente esta situación, ya que fuentes documentarias hasta la fecha desconocidas están arrojando nueva luz sobre los eventos que conllevaron la llegada de objetos y códices en Italia, así como sobre sus posteriores biografías culturales. En esta sede presentaremos algunos de los datos recientemente recuperados, avanzando diferentes hipótesis sobre la llegada de específicos manuscritos prehispánicos y coloniales en Italia y destacando el papel que miembros de la orden dominica tuvieron en dichos acaecimientos. La misma documentación nos permitirá además reflexionar sobre el tipo de discursos teológicos y jurídicos en luz de los cuales los frailes dominicos percibieron los códices prehispánicos y las prácticas indígenas de escritura. Reconocer la existencia de un específico discurso dominico sobre los manuscritos indígenas, hasta la fecha casi desconocido, nos permite tener una visión más compleja y articulada de las fases tempranas del debate sobre escrituras no alfabéticas que caracterizó la Europa renacentista.

Códices mesoamericanos en la Italia de la primera edad moderna: historia y recepción

Davide Domenici
2018

Abstract

A lo largo del siglo XVI muchos artefactos mesoamericanos, incluyendo una notable cantidad de manuscritos prehispánicos y coloniales, fueron enviados en Italia, donde varios de ellos se conservan todavía. Hasta hace poco tiempo, nuestro conocimiento de los pormenores de la llegada de artefactos mesoamericanos a la península italiana estaba fuertemente limitado por la casi total ausencia de documentación histórica al respect. Investigaciones recientes están cambiando notablemente esta situación, ya que fuentes documentarias hasta la fecha desconocidas están arrojando nueva luz sobre los eventos que conllevaron la llegada de objetos y códices en Italia, así como sobre sus posteriores biografías culturales. En esta sede presentaremos algunos de los datos recientemente recuperados, avanzando diferentes hipótesis sobre la llegada de específicos manuscritos prehispánicos y coloniales en Italia y destacando el papel que miembros de la orden dominica tuvieron en dichos acaecimientos. La misma documentación nos permitirá además reflexionar sobre el tipo de discursos teológicos y jurídicos en luz de los cuales los frailes dominicos percibieron los códices prehispánicos y las prácticas indígenas de escritura. Reconocer la existencia de un específico discurso dominico sobre los manuscritos indígenas, hasta la fecha casi desconocido, nos permite tener una visión más compleja y articulada de las fases tempranas del debate sobre escrituras no alfabéticas que caracterizó la Europa renacentista.
2018
Códices y cultura indígena en México. Homenaje a Alfonso Lacadena García-Gallo
351
375
Davide Domenici
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/651110
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact