L'articolo è dedicato alla storia delle traduzioni shakepseriane in Italia a partire dal 1706 (prima versione italiana dell'Amleto) fino agli anni 30 dell'Ottocento quando appaiono le traduzioni complete delle opere di Shakespeare.
Translation Strategies as a Manifestation of National Identity: On the History of Shakespearian Translations in Italy
Irina Zvereva
2015
Abstract
L'articolo è dedicato alla storia delle traduzioni shakepseriane in Italia a partire dal 1706 (prima versione italiana dell'Amleto) fino agli anni 30 dell'Ottocento quando appaiono le traduzioni complete delle opere di Shakespeare.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.