Teaching Spanish as a foreign language – in our case, to Italian speakers – the acquisition of irregular verbal morphology is a very difficult hurdle to overcome. Grammars (for native Italians) and (bilingual) dictionaries often follow a traditional system: they present a series (frequently a very long one) of conjugation models. In this study, the verbal irregularity is not proposed as a models based system but as the simultaneous actions of a few morphological items and linguistic principles. In this way, the verbal irregularity is part of a coherent, productive and didactical system.
LOMBARDINI, H.E. (2017). Morfología verbal irregular. Una perspectiva didáctica para gramáticas (contrastivas) y diccionarios (bilingües). Berlin/Boston : Walter de Gruyter GmbH & Co.
Morfología verbal irregular. Una perspectiva didáctica para gramáticas (contrastivas) y diccionarios (bilingües)
LOMBARDINI, HUGO EDGARDO
2017
Abstract
Teaching Spanish as a foreign language – in our case, to Italian speakers – the acquisition of irregular verbal morphology is a very difficult hurdle to overcome. Grammars (for native Italians) and (bilingual) dictionaries often follow a traditional system: they present a series (frequently a very long one) of conjugation models. In this study, the verbal irregularity is not proposed as a models based system but as the simultaneous actions of a few morphological items and linguistic principles. In this way, the verbal irregularity is part of a coherent, productive and didactical system.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.