The chapter addresses two Italian adaptations of "The Kreutzer Sonata", "Amanti senza amore" and "Quale amore" and discusses the way in which they deploy typical means of the national melodrama: decor, casting, and narrative and enunciational devices. In order to contextualize the films, their analysis is preceded by a historical survey of the reception of Tolstoy's work in Italian culture.
Noto, P. (2015). Visualizing Ambiguity: Two Italian Adaptations of The Kreutzer Sonata. Evanston (IL) : Northwestern University Press.
Visualizing Ambiguity: Two Italian Adaptations of The Kreutzer Sonata
NOTO, PAOLO
2015
Abstract
The chapter addresses two Italian adaptations of "The Kreutzer Sonata", "Amanti senza amore" and "Quale amore" and discusses the way in which they deploy typical means of the national melodrama: decor, casting, and narrative and enunciational devices. In order to contextualize the films, their analysis is preceded by a historical survey of the reception of Tolstoy's work in Italian culture.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.