Francesco Zorzi condusse una polemica acuta nei confronti delle scelte traduttive della Vulgata, proponendo a più riprese di correggere il testo venerato dalla tradizione a favore di una maggiore aderenza al dettato ebraico masoretico. Si offrono qui alcuni esempi del metodo traduttivo e delle conseguenze esegetiche di questa posizione.

Francesco Giorgio’s Criticism of the Vulgata: Hebraica Veritas or Mendosa Traductio?

CAMPANINI, SAVERIO
2006

Abstract

Francesco Zorzi condusse una polemica acuta nei confronti delle scelte traduttive della Vulgata, proponendo a più riprese di correggere il testo venerato dalla tradizione a favore di una maggiore aderenza al dettato ebraico masoretico. Si offrono qui alcuni esempi del metodo traduttivo e delle conseguenze esegetiche di questa posizione.
2006
Hebrew into Latin – Latin into Hebrew. The Mirroring of Two Cultures in the Age of Humanism
206
231
Campanini, Saverio
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/526472
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact