Lunga appendice in cui si pubblica il testo di una poesia ebraica e la relativa traduzione italiana. In essa si narra lo scampato pericolo occorso ad un membro della famiglia ebraica di Lugo Senigaglia . L’episodio occorso nel 1829, viene narrato in versi da un poeta rabbino che eleva un ringraziamento a Dio per aver risparmiato la famiglia del banchiere che subì un tentativo di furto.
M. Perani (2013). Un poema per lo scampato pericolo da un assalto di ladri in casa dell'ebreo Moisè Angelo Senigaglia avvenuto a Lugo il 6 febbraio 1829. Firenze : Leo S. Olshki Editore.
Un poema per lo scampato pericolo da un assalto di ladri in casa dell'ebreo Moisè Angelo Senigaglia avvenuto a Lugo il 6 febbraio 1829
PERANI, MAURO
2013
Abstract
Lunga appendice in cui si pubblica il testo di una poesia ebraica e la relativa traduzione italiana. In essa si narra lo scampato pericolo occorso ad un membro della famiglia ebraica di Lugo Senigaglia . L’episodio occorso nel 1829, viene narrato in versi da un poeta rabbino che eleva un ringraziamento a Dio per aver risparmiato la famiglia del banchiere che subì un tentativo di furto.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.