Lunga appendice in cui si pubblica il testo di una poesia ebraica e la relativa traduzione italiana. In essa si narra lo scampato pericolo occorso ad un membro della famiglia ebraica di Lugo Senigaglia . L’episodio occorso nel 1829, viene narrato in versi da un poeta rabbino che eleva un ringraziamento a Dio per aver risparmiato la famiglia del banchiere che subì un tentativo di furto.

Un poema per lo scampato pericolo da un assalto di ladri in casa dell'ebreo Moisè Angelo Senigaglia avvenuto a Lugo il 6 febbraio 1829 / M. Perani. - STAMPA. - (2013), pp. 159-200.

Un poema per lo scampato pericolo da un assalto di ladri in casa dell'ebreo Moisè Angelo Senigaglia avvenuto a Lugo il 6 febbraio 1829

PERANI, MAURO
2013

Abstract

Lunga appendice in cui si pubblica il testo di una poesia ebraica e la relativa traduzione italiana. In essa si narra lo scampato pericolo occorso ad un membro della famiglia ebraica di Lugo Senigaglia . L’episodio occorso nel 1829, viene narrato in versi da un poeta rabbino che eleva un ringraziamento a Dio per aver risparmiato la famiglia del banchiere che subì un tentativo di furto.
2013
Vita ebraica a Lugo nei verbali delle sedute consigliari degli anni 1621-1630
159
200
Un poema per lo scampato pericolo da un assalto di ladri in casa dell'ebreo Moisè Angelo Senigaglia avvenuto a Lugo il 6 febbraio 1829 / M. Perani. - STAMPA. - (2013), pp. 159-200.
M. Perani
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/399499
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact