Gli studi pubblicati sulla ricezione del libro The Origin of Species (1859) di Charles Darwin hanno dimostrato che le strategie retoriche adottate dall’autore per elaborare la teoria della selezione naturale sono elementi di forza della teoria stessa. Tuttavia, il ruolo preponderante delle figure, in particolare dell’analogia e della personificazione, spiegherebbe in parte alcune delle critiche mosse al modello, fondato per molti scienziati dell’epoca più sulla persuasione che su prove scientifiche. Sebbene esista un numero crescente di analisi sulle metafore presenti nel testo e sulle controversie legate alla sua ricezione in Europa, mancano studi sistematici sulla traduzione delle figure contenute in quest’opera complessa. Sulla base dei principali studi sulle figure nella scienza e sulla traduzione della metafora, in questo articolo esploriamo i meccanismi di analogia e di personificazione dei concetti di selezione naturale e di natura nelle prime traduzioni italiana e spagnola dell’Origin.
Pano Alaman, Ana (2014). Analogia e personificazione nelle prime traduzioni italiana e spagnola dell'Origin of Species di Darwin. Bologna : CeSLiC.
Analogia e personificazione nelle prime traduzioni italiana e spagnola dell'Origin of Species di Darwin
PANO ALAMAN, ANA;
2014
Abstract
Gli studi pubblicati sulla ricezione del libro The Origin of Species (1859) di Charles Darwin hanno dimostrato che le strategie retoriche adottate dall’autore per elaborare la teoria della selezione naturale sono elementi di forza della teoria stessa. Tuttavia, il ruolo preponderante delle figure, in particolare dell’analogia e della personificazione, spiegherebbe in parte alcune delle critiche mosse al modello, fondato per molti scienziati dell’epoca più sulla persuasione che su prove scientifiche. Sebbene esista un numero crescente di analisi sulle metafore presenti nel testo e sulle controversie legate alla sua ricezione in Europa, mancano studi sistematici sulla traduzione delle figure contenute in quest’opera complessa. Sulla base dei principali studi sulle figure nella scienza e sulla traduzione della metafora, in questo articolo esploriamo i meccanismi di analogia e di personificazione dei concetti di selezione naturale e di natura nelle prime traduzioni italiana e spagnola dell’Origin.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.