Cette étude analyse dans un corpus de presse d'actualité français et italien, les modalités d'appréhension des emprunts anglo-américains d'introduction récente et ce à différents niveaux: graphique, morphologique, sémantique et pragmatique. Nous insistons sur les commentaires méta-énonciatifs (phénomènes de dédoublements des voix énonciatives) que l'introduction de ces lexèmes suscite et les modifications qu'ils impliquent au niveau structurel dans un système linguistique donné.
L.SINI (2005). Les mots mobiles de la mondialisation - Etude contrastive français/italien. PARIS : L'Harmattan.
Les mots mobiles de la mondialisation - Etude contrastive français/italien
SINI, LORELLA
2005
Abstract
Cette étude analyse dans un corpus de presse d'actualité français et italien, les modalités d'appréhension des emprunts anglo-américains d'introduction récente et ce à différents niveaux: graphique, morphologique, sémantique et pragmatique. Nous insistons sur les commentaires méta-énonciatifs (phénomènes de dédoublements des voix énonciatives) que l'introduction de ces lexèmes suscite et les modifications qu'ils impliquent au niveau structurel dans un système linguistique donné.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.