L'articolo esplora la ricezione di Shakespeare nella Germania tra la prima e la seconda metà del settecento. Partendo dalla prima traduzione dell'opera di Shakespeare Julius Caesar ad opera di Casper Wilhelm von Borck del 1741 e dalla traduzione di alcuni saggi inglesi su Shakespeare in lingua tedesca, l'articolo si interroga sul ruolo di Shakespeare all'interno dei dibattiti tedeschi sulla formazione di un teatro tedesco nazionale. In particolare, l'articolo mostra come l'immagine di Shakespeare quale poeta nazionale e genio indiscusso della nazione inglese che giunge in Germania in questi anni, sia il prodotto di una serie di appropriazioni ideologiche e culturali che entrano nel contesto tedesco non tanto attraverso la traduzione del teatro di Shakespeare (tradotto peraltro dal francese), quanto piuttosto dalla traduzione in tedesco dei numerosi saggi critici su Shakespeare che vengono scritti in Inghilterra in questi stessi anni.

Il Julius Caesar e il dibattito tedesco sul canone tedesco nazionale: J. C. Gottsched e J. E. Schlegel

GOLINELLI, GILBERTA
2004

Abstract

L'articolo esplora la ricezione di Shakespeare nella Germania tra la prima e la seconda metà del settecento. Partendo dalla prima traduzione dell'opera di Shakespeare Julius Caesar ad opera di Casper Wilhelm von Borck del 1741 e dalla traduzione di alcuni saggi inglesi su Shakespeare in lingua tedesca, l'articolo si interroga sul ruolo di Shakespeare all'interno dei dibattiti tedeschi sulla formazione di un teatro tedesco nazionale. In particolare, l'articolo mostra come l'immagine di Shakespeare quale poeta nazionale e genio indiscusso della nazione inglese che giunge in Germania in questi anni, sia il prodotto di una serie di appropriazioni ideologiche e culturali che entrano nel contesto tedesco non tanto attraverso la traduzione del teatro di Shakespeare (tradotto peraltro dal francese), quanto piuttosto dalla traduzione in tedesco dei numerosi saggi critici su Shakespeare che vengono scritti in Inghilterra in questi stessi anni.
2004
Shakespeare in Europa
33
53
Gilberta Golinelli
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/232671
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact