Al acercarse a Soledad de Bartolomé Mitre en clave comunitaria habría que destacar que de ser así se trataría de un proyecto identitario fallido. No porque la identidad (una idea de nación ‘excluyente’ y ‘blanca’) que Mitre trata de construir no haya resultado hegemónica, sino porque es una novela, o mejor -como sugiere Sommer- un romance, que no tiene difusión: no se lee mucho ni tiene difusión. Es interesante notar al respecto, por ejemplo, que Ricardo Rojas en su Historia de la literatura argentina cuando habla de la monumental obra de Bartolomé Mitre, le dedica a la novela Soledad sólo estas pocas palabras: “apareció en El Comercio de Valparaíso, el año 1848, cuando Mitre, desterrado a Chile, dirigía aquel periódico” (ROJAS 1923: 607). Los datos que acá proporciona Rojas son incorrectos: Soledad no fue publicada por primera vez en Chile en El Comercio en 1848 sino en Bolivia y apareció en La época de La Paz en 1847. Estos errores no se pueden atribuir, evidentemente, a un descuido de Rojas sino, más concretamente, al hecho de que, hasta 1928 el público argentino desconocía la novela y para los intelectuales era un libro-fantasma que Mitre se negó a reeditar hasta su muerte, según las palabras del bibliotecario Serafín Livavich (1911). La falta de difusión del texto – si se excluye su primera publicación por entregas en La época de La Paz – es debida, básicamente al hecho de que es una novela mala, sumamente previsible en su estructura, automática en el tratamiento de los personajes y en el desenlace del final feliz; pero, justamente por eso, hoy, un análisis del texto puede resultar muy interesante, ya que en su ‘fracaso’ quizás logre – mejor que otros textos – mostrar la ideología profunda y subyacente del autor y de su época.
BALLETTA, E. (2012). Imaginar la comunidad: Soledad de Bartolomé Mitre como proyecto identitario pos-independentista. BUENOS AIRES : Corregidor.
Imaginar la comunidad: Soledad de Bartolomé Mitre como proyecto identitario pos-independentista
BALLETTA, EDOARDO
2012
Abstract
Al acercarse a Soledad de Bartolomé Mitre en clave comunitaria habría que destacar que de ser así se trataría de un proyecto identitario fallido. No porque la identidad (una idea de nación ‘excluyente’ y ‘blanca’) que Mitre trata de construir no haya resultado hegemónica, sino porque es una novela, o mejor -como sugiere Sommer- un romance, que no tiene difusión: no se lee mucho ni tiene difusión. Es interesante notar al respecto, por ejemplo, que Ricardo Rojas en su Historia de la literatura argentina cuando habla de la monumental obra de Bartolomé Mitre, le dedica a la novela Soledad sólo estas pocas palabras: “apareció en El Comercio de Valparaíso, el año 1848, cuando Mitre, desterrado a Chile, dirigía aquel periódico” (ROJAS 1923: 607). Los datos que acá proporciona Rojas son incorrectos: Soledad no fue publicada por primera vez en Chile en El Comercio en 1848 sino en Bolivia y apareció en La época de La Paz en 1847. Estos errores no se pueden atribuir, evidentemente, a un descuido de Rojas sino, más concretamente, al hecho de que, hasta 1928 el público argentino desconocía la novela y para los intelectuales era un libro-fantasma que Mitre se negó a reeditar hasta su muerte, según las palabras del bibliotecario Serafín Livavich (1911). La falta de difusión del texto – si se excluye su primera publicación por entregas en La época de La Paz – es debida, básicamente al hecho de que es una novela mala, sumamente previsible en su estructura, automática en el tratamiento de los personajes y en el desenlace del final feliz; pero, justamente por eso, hoy, un análisis del texto puede resultar muy interesante, ya que en su ‘fracaso’ quizás logre – mejor que otros textos – mostrar la ideología profunda y subyacente del autor y de su época.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.