Contributo allo studio della letteratura ed espansione oltremarina che si concentra in particolare sulla prima traduzione in francese della Carta do Achamento di Pero Vaz de Camoinha (documento lustrale sul primo sbarco in Brasile). Il saggio mette in relazione tale testo con la nascita nell'Ottocento di un immaginario brasiliano grazie all'apporto di studiosi come il francese Ferdinand Denis.
Palinsesti nativisti: la prima traduzione della Carta di Pêro Vaz de Caminha e la immaginazione del Brasile / R. Vecchi. - STAMPA. - (2011), pp. 215-227.
Palinsesti nativisti: la prima traduzione della Carta di Pêro Vaz de Caminha e la immaginazione del Brasile
VECCHI, ROBERTO
2011
Abstract
Contributo allo studio della letteratura ed espansione oltremarina che si concentra in particolare sulla prima traduzione in francese della Carta do Achamento di Pero Vaz de Camoinha (documento lustrale sul primo sbarco in Brasile). Il saggio mette in relazione tale testo con la nascita nell'Ottocento di un immaginario brasiliano grazie all'apporto di studiosi come il francese Ferdinand Denis.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.