L'articolo presenta una traduzione in vernacolare italiano inedita del libro XVI delle Etymologiae di Isidoro di Siviglia conservata nel manoscritto Parma, Biblioteca Palatina, Misti B 14, che offre un'antologia di lapidari di cui Iolanda Ventura sta preparando la pubblicazione in edizione critica.

Ventura, I. (In stampa/Attività in corso). Une traduction italienne du livre XVI des Étymologies d’Isidore de Séville. Paris : Champion.

Une traduction italienne du livre XVI des Étymologies d’Isidore de Séville

Ventura Iolanda
Primo
In corso di stampa

Abstract

L'articolo presenta una traduzione in vernacolare italiano inedita del libro XVI delle Etymologiae di Isidoro di Siviglia conservata nel manoscritto Parma, Biblioteca Palatina, Misti B 14, che offre un'antologia di lapidari di cui Iolanda Ventura sta preparando la pubblicazione in edizione critica.
In corso di stampa
"Pour mieus faire esclaircir la letre". Etudes réunies en l'honneur de Joëlle Ducos
1
8
Ventura, I. (In stampa/Attività in corso). Une traduction italienne du livre XVI des Étymologies d’Isidore de Séville. Paris : Champion.
Ventura, Iolanda
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/1052011
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact