Najīb Surūr (1932-1978) fu uno degli autori più visionari, poliedrici e provocatori della generazione di intellettuali che animarono la prolifica scena culturale egiziana degli anni ’60 e ’70. A quasi cinquant’anni dalla morte ‒ per la gran parte dei quali è stato censurato e pressoché dimenticato sino alla recente riscoperta nel post-2011 – questo volume presenta la prima traduzione dall’arabo delle poesie dell’autore e si propone di esplorarne la poetica, osservarne i termini della sperimentazione artistica e strapparlo al personaggio del dissidente engagé che gli è stato ingiustamente cucito addosso. Dalle feroci e celebri Vaffanculiadi contro la corruzione e il malgoverno, alle struggenti liriche dell’esilio, sino ai satirici e visionari sketches scritti a seguito della Naksa (1967) o all’equilibrio formale delle più mature Quartine, questo studio critico impiega strumenti analitici endogeni alla tradizione letteraria araba per approcciare quel bisogno di poesia che contraddistinse questo autore dal gusto così antico e moderno. Un satiro contemporaneo, dunque, che dietro una colorata maschera d’irriverenza celò la propria infantile inadeguatezza davanti all’inaccettabile crollo dei valori della Rivoluzione del ’52 ‒ ma il cui amore per l’Arte fu di certo adamantino.

Fontana, C. (2025). Poesie scelte di Najīb Surūr. Studio critico e traduzione. Bologna : Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne – LILEC [10.6092/unibo/amsacta/8406].

Poesie scelte di Najīb Surūr. Studio critico e traduzione

chiara fontana
Primo
2025

Abstract

Najīb Surūr (1932-1978) fu uno degli autori più visionari, poliedrici e provocatori della generazione di intellettuali che animarono la prolifica scena culturale egiziana degli anni ’60 e ’70. A quasi cinquant’anni dalla morte ‒ per la gran parte dei quali è stato censurato e pressoché dimenticato sino alla recente riscoperta nel post-2011 – questo volume presenta la prima traduzione dall’arabo delle poesie dell’autore e si propone di esplorarne la poetica, osservarne i termini della sperimentazione artistica e strapparlo al personaggio del dissidente engagé che gli è stato ingiustamente cucito addosso. Dalle feroci e celebri Vaffanculiadi contro la corruzione e il malgoverno, alle struggenti liriche dell’esilio, sino ai satirici e visionari sketches scritti a seguito della Naksa (1967) o all’equilibrio formale delle più mature Quartine, questo studio critico impiega strumenti analitici endogeni alla tradizione letteraria araba per approcciare quel bisogno di poesia che contraddistinse questo autore dal gusto così antico e moderno. Un satiro contemporaneo, dunque, che dietro una colorata maschera d’irriverenza celò la propria infantile inadeguatezza davanti all’inaccettabile crollo dei valori della Rivoluzione del ’52 ‒ ma il cui amore per l’Arte fu di certo adamantino.
2025
296
9788854971967
Fontana, C. (2025). Poesie scelte di Najīb Surūr. Studio critico e traduzione. Bologna : Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne – LILEC [10.6092/unibo/amsacta/8406].
Fontana, Chiara
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/1018866
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact