In the era of generative artificial intelligence (GenAI) and large language models (LLMs), translation expertise is experiencing significant transformation. This chapter compares findings from a 2004 Spanish survey and a 2024 Chinese survey to explore the evolution of key abilities, skills, and knowledge (ASKs) essential for professional translators. By analyzing data from Chinese master’s students and professional translators, the study identifies 12 prioritized ASKs, including language proficiency, domain knowledge, technological proficiency, and professional soft skills. The results reveal shifts in the perception of translation expertise, highlighting the increased importance of professional competencies and well-being, alongside the integration of technology into daily practice. The chapter emphasizes the need to update translation curricula to reflect these changes and underscores the enduring role of human translators in an AI-enhanced environment. Implications for translator education and professional development are discussed, offering an updated model of translation expertise tailored for the GenAI era.

Sun, S., Munoz Martin, R. (2025). Reframing Translation Expertise for the AI Era. Abingdon : Routledge [10.4324/9781003482369-3].

Reframing Translation Expertise for the AI Era

Sun, Sanjun;Munoz Martin, Ricardo
2025

Abstract

In the era of generative artificial intelligence (GenAI) and large language models (LLMs), translation expertise is experiencing significant transformation. This chapter compares findings from a 2004 Spanish survey and a 2024 Chinese survey to explore the evolution of key abilities, skills, and knowledge (ASKs) essential for professional translators. By analyzing data from Chinese master’s students and professional translators, the study identifies 12 prioritized ASKs, including language proficiency, domain knowledge, technological proficiency, and professional soft skills. The results reveal shifts in the perception of translation expertise, highlighting the increased importance of professional competencies and well-being, alongside the integration of technology into daily practice. The chapter emphasizes the need to update translation curricula to reflect these changes and underscores the enduring role of human translators in an AI-enhanced environment. Implications for translator education and professional development are discussed, offering an updated model of translation expertise tailored for the GenAI era.
2025
Translation Studies in the Age of Artificial Intelligence
42
61
Sun, S., Munoz Martin, R. (2025). Reframing Translation Expertise for the AI Era. Abingdon : Routledge [10.4324/9781003482369-3].
Sun, Sanjun; Munoz Martin, Ricardo
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/1014204
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact