Abstract in francese (articolo in italiano) Notre article se propose d'illustrer la valeur ajoutée que le travail à distance blended (mix présentiel et e-learning) représente pour l’activité de révision croisée de textes de spécialité du français en italien. Partant d'exercices de simulation de l'activité professionnelle proposés en classe, nous analyserons les procédures de la révision interlinguistique et de la révision intralinguistique ainsi que les bénéfices pour la didactique qui en découlent. Notre point de départ est que l’activité de révision, qui dans la réalité professionnelle s’accomplit déjà à distance, est à même d’induire chez l’étudiant une utilisation consciente et critique des procédés de la traduction et de lui permettre d’effectuer des choix motivés, l’affranchissant ainsi de la tutelle de l’enseignant.

L'e-learning blended come valore aggiunto nell'attività di revisione di testi specialistici dal francese in italiano / D. Maldussi. - In: RASSEGNA ITALIANA DI LINGUISTICA APPLICATA. - ISSN 0033-9725. - STAMPA. - Gennaio-aprile 2010:(2010), pp. 243-259.

L'e-learning blended come valore aggiunto nell'attività di revisione di testi specialistici dal francese in italiano

MALDUSSI, DANIO
2010

Abstract

Abstract in francese (articolo in italiano) Notre article se propose d'illustrer la valeur ajoutée que le travail à distance blended (mix présentiel et e-learning) représente pour l’activité de révision croisée de textes de spécialité du français en italien. Partant d'exercices de simulation de l'activité professionnelle proposés en classe, nous analyserons les procédures de la révision interlinguistique et de la révision intralinguistique ainsi que les bénéfices pour la didactique qui en découlent. Notre point de départ est que l’activité de révision, qui dans la réalité professionnelle s’accomplit déjà à distance, est à même d’induire chez l’étudiant une utilisation consciente et critique des procédés de la traduction et de lui permettre d’effectuer des choix motivés, l’affranchissant ainsi de la tutelle de l’enseignant.
2010
L'e-learning blended come valore aggiunto nell'attività di revisione di testi specialistici dal francese in italiano / D. Maldussi. - In: RASSEGNA ITALIANA DI LINGUISTICA APPLICATA. - ISSN 0033-9725. - STAMPA. - Gennaio-aprile 2010:(2010), pp. 243-259.
D. Maldussi
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/99816
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact