The great and continuous changes in the field of translation require a serious didactic reflection when designing courses for the training of specialized translators, The experience of the International Master's Degree in Specialized Translation at the University of Bologna, Forlì Campus, is proposed here, first describing the general characteristics of its educational offer, and then moving on to the didactic proposal of the course of Translation for the Publishing Industry (Spanish). The objectives and methodology adopted, the specific contents, the examination mode and the evaluation criteria applied will be analyzed.

I grandi e continui cambiamenti che riguardano l'ambito della traduzione impongono una seria riflessione didattica nella progettazione di corsi per la formazione di traduttori specializzati. L'articolo propone l'esperienza del corso di studi di Laurea Magistrale in Specialized Translation dell'Università di Bologna, Campus di Forlì, descrivendo prima le caratteristiche generali dell'offerta formativa, per poi passare alla proposta didattica del corso di Traduzione per l'editoria dallo spagnolo in italiano. Verranno presi in considerazione gli obiettivi del corso, la metodologia applicata, i contenuti specifici, la modalità d'esame e i criteri di valutazione applicati.

Traduzione e didattica in ambito accademico: alcuni spunti di riflessione / G. Bazzocchi. - ELETTRONICO. - (2020), pp. 17-29.

Traduzione e didattica in ambito accademico: alcuni spunti di riflessione

G. Bazzocchi
2020

Abstract

The great and continuous changes in the field of translation require a serious didactic reflection when designing courses for the training of specialized translators, The experience of the International Master's Degree in Specialized Translation at the University of Bologna, Forlì Campus, is proposed here, first describing the general characteristics of its educational offer, and then moving on to the didactic proposal of the course of Translation for the Publishing Industry (Spanish). The objectives and methodology adopted, the specific contents, the examination mode and the evaluation criteria applied will be analyzed.
2020
Humanismo y didáctica universitaria: cuestiones y perspectivas
17
29
Traduzione e didattica in ambito accademico: alcuni spunti di riflessione / G. Bazzocchi. - ELETTRONICO. - (2020), pp. 17-29.
G. Bazzocchi
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
06_016.pdf

accesso aperto

Tipo: Versione (PDF) editoriale
Licenza: Licenza per Accesso Aperto. Creative Commons Attribuzione (CCBY)
Dimensione 196.42 kB
Formato Adobe PDF
196.42 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/759477
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact