This is the first modern commentary devoted exclusively to the poems of Hedylus, one of the most important representatives of Greek epigram in a crucial phase of the development of the genre. Although only a few of Hedylus’ poems survive, he helped shape the genre of literary epigram. His influence is comparable to that of his roughly contemporaries Posidippus of Pella and Asclepiades of Samos, with whom he is associated by Meleager of Gadara in the proem to his Garland. The volume contains an extensive introduction, a new critical text, a translation, and a full literary and philological commentary. Each epigram is preceded by an essay. Particular attention is paid to the different branches of transmission, in order to understand why so few of Hedylus' epigrams survive via the Greek Anthology, while most of his poems are transmitted by Athenaeus in his Deipnosophistai. The commentary is followed by an Auctarium Lectionum, an Appendix Coniecturarum, an Index verborum, an Index locorum, and an Index nominum et rerum notabilium. With its insights into literary Hellenistic epigram in an important phase of its development, this book represents an important tool for all those interested in epigram and Hellenistic literature in general.

Edilo. Epigrammi. Introduzione, testo critico, traduzione e commento

Floridi Lucia
2020

Abstract

This is the first modern commentary devoted exclusively to the poems of Hedylus, one of the most important representatives of Greek epigram in a crucial phase of the development of the genre. Although only a few of Hedylus’ poems survive, he helped shape the genre of literary epigram. His influence is comparable to that of his roughly contemporaries Posidippus of Pella and Asclepiades of Samos, with whom he is associated by Meleager of Gadara in the proem to his Garland. The volume contains an extensive introduction, a new critical text, a translation, and a full literary and philological commentary. Each epigram is preceded by an essay. Particular attention is paid to the different branches of transmission, in order to understand why so few of Hedylus' epigrams survive via the Greek Anthology, while most of his poems are transmitted by Athenaeus in his Deipnosophistai. The commentary is followed by an Auctarium Lectionum, an Appendix Coniecturarum, an Index verborum, an Index locorum, and an Index nominum et rerum notabilium. With its insights into literary Hellenistic epigram in an important phase of its development, this book represents an important tool for all those interested in epigram and Hellenistic literature in general.
2020
258
978-3-11-063000-8
9783110629620
9783110777390
Floridi Lucia
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2-Edilo_TuK64.pdf

accesso riservato

Descrizione: Capitolo di libro
Tipo: Versione (PDF) editoriale
Licenza: Licenza per accesso riservato
Dimensione 5.82 MB
Formato Adobe PDF
5.82 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Contatta l'autore

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/714944
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact