Ricostruisce il pensiero teorico e pratico di Llul a proposito della traduzione delle proprie opere

Bilinguismo e mediolatinità. Il caso di Ramon Llull autotraduttore

F. SANTI
2013

Abstract

Ricostruisce il pensiero teorico e pratico di Llul a proposito della traduzione delle proprie opere
2013
Autotraduzione e riscrittura
241
252
A. Ceccherelli – G.E. Imposti – M. Perotto; F. SANTI
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/708369
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact