A recurrent issue in child language brokering (CLB) research is how to best adjust ethnographic methodologies in order to collect data from young children. There are a number of practical considerations in addition to the necessary ethical aspects. Questionnaires and other methods relying on the written word may prove inadequate for first- and second-graders, and even for older bilingual or multilingual children who may not have the same level of literacy in all their languages. Methods relying on the spoken word, such as interviews, focus groups or participant observation, may prove similarly problematic when groups of respondents have mixed language proficiency levels. Artwork elicitation, on the contrary, can be an effective and inclusive way to collect qualitative data about young children’s feelings and perceptions about CLB. It has the potential to elicit visual narratives from large groups of children (e.g. entire classes or schools), while leaving them free to include aspects of the phenomenon being investigated that would otherwise be difficult for them to describe in words. This chapter explores primary school children’s experience of CLB as it emerges from artwork submitted for the “Budding translators” competition described by Antonini (this volume), and proposes an analysis that draws mainly on visual and social semiotics.

Seeing brokering in bright colours: Participatory artwork elicitation in CLB research

TORRESI, IRA
2017

Abstract

A recurrent issue in child language brokering (CLB) research is how to best adjust ethnographic methodologies in order to collect data from young children. There are a number of practical considerations in addition to the necessary ethical aspects. Questionnaires and other methods relying on the written word may prove inadequate for first- and second-graders, and even for older bilingual or multilingual children who may not have the same level of literacy in all their languages. Methods relying on the spoken word, such as interviews, focus groups or participant observation, may prove similarly problematic when groups of respondents have mixed language proficiency levels. Artwork elicitation, on the contrary, can be an effective and inclusive way to collect qualitative data about young children’s feelings and perceptions about CLB. It has the potential to elicit visual narratives from large groups of children (e.g. entire classes or schools), while leaving them free to include aspects of the phenomenon being investigated that would otherwise be difficult for them to describe in words. This chapter explores primary school children’s experience of CLB as it emerges from artwork submitted for the “Budding translators” competition described by Antonini (this volume), and proposes an analysis that draws mainly on visual and social semiotics.
2017
Non-professional Interpreting and Translation: State of the art and future of an emerging field of research
337
357
I. Torresi
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
btl.129.3e.kader.pdf

accesso riservato

Tipo: Versione (PDF) editoriale
Licenza: Licenza per accesso riservato
Dimensione 20.96 MB
Formato Adobe PDF
20.96 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Contatta l'autore

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/599412
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact