Da opere letterarie italiane e da articoli giornalistici degli ultimi due secoli (dalla prima metà dell'Ottocento ai giorni nostri, incluse alcune traduzioni italiane di opere straniere recenti) sono estratti e illustrati termini finora sfuggiti alla lessicografia nazionale. Tra gli autori passati in rassegna sono Emilio De Marchi (in particolare per il suo quasi sconosciuto romanzo "Redivivo") e Alfredo Panzini. I termini sono distinti tra Germanismi non adattati, Pseudogermanismi, Calchi, Coniazioni italiane relative all'ambiente germanico (come "supermarco" e "tedescocentrico").
Ancora Germania in Italia. Tra lessico e biografia
MARRI, FABIO
2016
Abstract
Da opere letterarie italiane e da articoli giornalistici degli ultimi due secoli (dalla prima metà dell'Ottocento ai giorni nostri, incluse alcune traduzioni italiane di opere straniere recenti) sono estratti e illustrati termini finora sfuggiti alla lessicografia nazionale. Tra gli autori passati in rassegna sono Emilio De Marchi (in particolare per il suo quasi sconosciuto romanzo "Redivivo") e Alfredo Panzini. I termini sono distinti tra Germanismi non adattati, Pseudogermanismi, Calchi, Coniazioni italiane relative all'ambiente germanico (come "supermarco" e "tedescocentrico").File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.