Criteri di ricerca correnti

Filtri correnti:


Aggiungere filtri:

Utilizza i filtri per perfezionare i risultati della ricerca.

Paginazione
 
   
Prodotto trovati:
TitoloAutore(i)AnnoPeriodicoEditoreTipo
1"Fanyide sanjiao" [Il triangole della traduzione]Pozzana Claudia2007zuojia chubanshe2.01 Capitolo / saggio in libro
2La strana storia di una traduzione: Lisia e Giovanni Della CasaA. Fassò2010Grafiche Fiorini2.01 Capitolo / saggio in libro
3TRADUZIONE COME TRASCRIZIONE: LE PAROLE "DORMINETI" DI HEINE NELL'ESILIO FORLIVESE -ATTORNO AD ALCUNI AUTOGRAFI DI HEINE E AL "MISTERO" DI UN ALTRO DOCUMENTONADIANI G.2010IL MULINO2.01 Capitolo / saggio in libro
4UN ROMAGNOLO ALL’ESTERO: LE TRADUZIONI DELLE OPERE DI TOMMASO GARZONI IN SPAGNOLO.M. Carreras i Goicoechea2010Il Mulino2.01 Capitolo / saggio in libro
5THE SCANDAL TRANSLATES BACK LA DERNIERE OFFENSIVE DES LANGUES VAINCUES: TRADUIRE LE « MAJEUR » PAR LE « MINEUR »NADIANI G.2011ARTOIS PRESSE UNIVERSITE'2.01 Capitolo / saggio in libro
6A Tale of two Cities. Ahmad Donish tra Pietroburgo e BUkharaMaurizio Pistoso2010I Libri di Emil2.01 Capitolo / saggio in libro
7Il “langage-univers” di Boris Vian in due traduzioni italiane: Schiuma di giorni, La schiuma dei giorniFabio Regattin2014BONONIA UNIVERSITY PRESS2.01 Capitolo / saggio in libro
8'Dubbing for breakfast': stereotipi linguistici e culturali e la (im)possibilità di trasposizioneHeiss Christine; Soffritti Marcello2011Bononia University Press2.01 Capitolo / saggio in libro
9Traduzione, migrazione e diaspora in Salman RushdieS. Albertazzi2011MUP2.01 Capitolo / saggio in libro
10Érasme traducteur d’epigrammesCitti F.2012Presses de l’Université Paris-Sorbonne2.01 Capitolo / saggio in libro

Scopri