Nuova traduzione italiana con testo a fronte dell'opera di Hermann Hesse "Musik des Eisamen". Si tratta di una raccolta di liriche arricchita di poesie non presenti nella precedente edizione e illustrata dai preziosi acquerelli di Hesse che rivelano perfetta visualizzazione delle suggestioni che la parola evoca. Recensione di Irene Fantappié, Il mondo e io siamo uno. Hermann Hesse, Musica e solitudine, «L'Indice dei libri del mese» p. 23. "Questa edizione di Musik des Einsamen non ha soltanto il merito di riproporre la silloge poetica di Hermann Hesse in una nuova traduzione, ma anche di arricchirla inserendo testi non compresi nella versione italiana precedente e alcuni acquerelli dell'autore che forniscono un interessante contrappunto ai versi. L'ottima traduzione, inoltre, riesce a restituire un altro elemento fondamentale della silloge, il contrappunto tra silenzio e musica."
Hermann Hesse. Musica e solitudine / P. M. Filippi. - STAMPA. - (2011), pp. 1-143.
Hermann Hesse. Musica e solitudine
FILIPPI, PAOLA MARIA
2011
Abstract
Nuova traduzione italiana con testo a fronte dell'opera di Hermann Hesse "Musik des Eisamen". Si tratta di una raccolta di liriche arricchita di poesie non presenti nella precedente edizione e illustrata dai preziosi acquerelli di Hesse che rivelano perfetta visualizzazione delle suggestioni che la parola evoca. Recensione di Irene Fantappié, Il mondo e io siamo uno. Hermann Hesse, Musica e solitudine, «L'Indice dei libri del mese» p. 23. "Questa edizione di Musik des Einsamen non ha soltanto il merito di riproporre la silloge poetica di Hermann Hesse in una nuova traduzione, ma anche di arricchirla inserendo testi non compresi nella versione italiana precedente e alcuni acquerelli dell'autore che forniscono un interessante contrappunto ai versi. L'ottima traduzione, inoltre, riesce a restituire un altro elemento fondamentale della silloge, il contrappunto tra silenzio e musica."I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.