Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 1 a 20 di 52
Titolo Autore(i) Anno Periodico Editore Tipo File
"La bomba al panzanio" di S. Benni. Tradurre l'ironia per riflettere sulla pace M. Carreras i Goicoechea 2004-01-01 - SSLMIT- Università di Bologna 2.01 Capitolo / saggio in libro -
La Divina Commedia nelle versioni spagnole e catalane M. Carreras 2004-01-01 TRATTI - 1.01 Articolo in rivista -
Al lettore M. Carreras i Goicoechea 2004-01-01 - SSLMIT- Università di Bologna 2.04 Breve introduzione -
Mimesi y murales, di G. Bottiroli M. Carreras i Goicoechea 2004-01-01 - UNAM 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -
Tags, MetaTags, Alt Tags y Robot Tags: cómo traducir las etiquetas del HTML sin enloquecer M. Carreras 2005-01-01 - Gedit 4.01 Contributo in Atti di convegno -
Deux mille ans après… M. Prandi; M. Carreras i Goicoechea 2005-01-01 - Ecole de traduction et d’interprétation de Beyrout 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Las noticias económicas en la clase de traducción M. Carreras 2005-01-01 - Dell'Orso 4.01 Contributo in Atti di convegno -
«Ramon Llull, la geometria i les quadratures del cercle», di E. Pistolesi M. Carreras i Goicoechea 2005-01-01 - Univeritat de Barcelona, Universitat Illes Balears 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -
El papel de las Osservationi della lingua castigliana de Giovanni Miranda (1566) M. Carreras i Goicoechea 2005-01-01 - Clueb 4.01 Contributo in Atti di convegno -
Variedad léxica y nivel de especialidad en la traducción médica (italiano > español) M. Carreras i Goicoechea 2006-01-01 - Peter Lang 4.01 Contributo in Atti di convegno -
«La bomba al panzanio» di Stefano Benni: tradurre l’ironia M. Carreras i Goicoechea 2006-01-01 - Università di Modena 2.01 Capitolo / saggio in libro -
La enseñanza de la traducción técnico-científica: reflexiones sobre la introducción a la traducción especializada M. Carreras i Goicoechea 2006-01-01 - Gedit 4.01 Contributo in Atti di convegno -
La presenza dell’italiano nella lessicografia catalana: dagli antichi repertori plurilingui ai moderni dizionari catalano-italiano e viceversa M. Carreras i Goicoechea 2006-01-01 - Clueb 4.01 Contributo in Atti di convegno -
Un presente abbandonato. Poesie in catalano 1981-2005 a cura di Giovanni Nadiani e Maria Carreras i Goicoechea G. Nadiani; M. Carreras i Goicoechea 2006-01-01 - MobyDick 3.03 Edizione critica -
Cuando la comicidad atraviesa las fronteras lingüísticas: el cine de Totò en español M. Carreras i Goicoechea 2007-01-01 - AISPI-Instituto Cervantes 4.01 Contributo in Atti di convegno -
Sottotitolaggio vs. doppiaggio: Totò in catalano e in spagnolo. M. Carreras i Goicoechea 2007-01-01 RASSEGNA ITALIANA DI LINGUISTICA APPLICATA - 1.01 Articolo in rivista -
Quadrar el cercle després de Ramon Llull: el cas de Nicolau de Cus, di E. Pistolesi. Carreras Goicoechea, Maria 2007-01-01 - Editions de la Tour Gile 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -
Giornate di lessicografia italo-catalana M. Carreras i Goicoechea 2007-01-01 - - 7.12 Attività espositiva:Mostra o Esposizione -
Segundas Jornadas de español para mediadores lingüísticos M. Carreras i Goicoechea; M. E. Pérez Vázquez 2007-01-01 - - 7.12 Attività espositiva:Mostra o Esposizione -
Juan de Santo Tomás. O.P., confesor de Felipe IV de España (1643-1644) M. Carreras i Goicoechea 2007-01-01 - Casa de Velazquez 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -
Mostrati risultati da 1 a 20 di 52
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile